Богиня моря - Страница 80


К оглавлению

80

Внезапно руки Дилана крепко сжали ее плечи, и Кики позволила ему поднять себя. Она отыскала его губы, и все ее тело охватило жаром от неистового поцелуя. Кики ощущала, как его плоть прижимается к ней, и инстинктивно протянула руку, чтобы направить… но Дилан остановил ее.

— Подожди, любимая. Есть еще кое-что, — сказал он, и в его потемневших от страсти глазах вспыхнуло новое обещание.

— Что же еще может быть? — Она прижалась к нему.

— Смотри, — ответил он.

Дилан высвободил руку, запутавшуюся в волосах Кики. Взмахнув ею, он очертил круг в воздухе над ними. Глаза Кики расширились от удивления, когда океан вокруг них забурлил в ответ.

— Призываю постель, в которой можно любить принцессу!

Голос Дилана прозвучал сильно, властно, он далеко разнесся в туманном воздухе ночи. И тут же бурлящая вода изменилась, наполнившись пузырьками и пеной, и эта пена сгущалась и уплотнялась, пока наконец русалка и тритон, не разжимавшие объятий, не очутились в постели из морской пены. Они как будто зарылись в гребень огромной волны, которую Дилану удалось остановить, вырвав из потока времени.

— Ты владеешь магией! — задохнулась от восторга Кики.

— Моя магия — это ты, Кристина.

Дилан поцеловал ее, его руки погладили грудь девушки, потом спустились к сияющему хвосту, и Кики застонала.

— Прошу, скорее! — выдохнула она. — Не заставляй меня больше ждать!

Дилан передвинулся и накрыл ее своим телом, опираясь на локти. И когда на этот раз рука Кики коснулась его плоти, чтобы направить, у него уже не осталось сил для сопротивления.

— Кристина! — вскрикнул он, ощутив влажный жар ее сокровенного ущелья.

Они легко двигались в едином ритме, сначала неторопливо, мягко. Кики была вне себя от восторга, ведь они с Диланом идеально подходили друг другу… Его тело прижималось к ее телу, и в каждой из точек соприкосновения в ее коже вспыхивали искры чудесных ощущений. Кики провела пальцами по напряженным мышцам его рук, восхищенная его силой и тём, как он вздрагивал от ее ласки. Потом ритм их движения ускорился, и Кики выгнулась навстречу его жажде. Ее ладони легли на его спину, сначала слегка поглаживая, а потом девушка прижала к себе возлюбленного изо всех сил.

— Я не могу ждать… — простонал Дилан.

— И не надо. Ну Дилан!

И с последним мощным толчком Кики ощутила, как Дилан завибрировал внутри ее, выкрикивая ее имя, и ее собственное тело взорвалось в ответ… Весь мир разлетелся, и ничего не осталось вокруг, только Дилан в ее объятиях… она верила, что он благополучно доставит ее обратно на землю.

Глава двадцать первая

— Я люблю тебя, Кристина.

Видимо, она заснула — голос Дилана заставил ее очнуться. Сначала Кики показалось, что они все еще лежат в постели из морской пены, но по шуму волн, бьющихся о берег, и прикосновению бархатного песка девушка поняла, что Дилан принес ее к суше. Она все так же прислонялась к его груди, а он полулежал в воде, оперевшись спиной на один из множества гладких камней, усыпавших берег.

— Я так счастлива, — сказала Кики и лениво потянулась. И тут же рассмеялась.

— Что? — спросил Дилан.

— Я просто подумала, что похожа на довольную кошку… в нашей ситуации это забавно, — Она показала на их хвосты, — Ты ведь знаешь, что такое кошка, да?

Он легонько подергал ее мокрый локон.

— Это такое животное из семейства кошачьих, которое очень похоже на женщин из человеческого рода, — Он на мгновение изобразил задумчивость, как будто что-то припоминая, потом добавил: — Они просто обожают рыбу, в смысле они ее едят — И Дилан тоже расхохотался.

— Но мы-то не рыбы, — со смехом напомнила Кики.

— Определенно нет. Ты — богиня моря, — сообщил тритон.

— Но тогда ты, — весело продолжила Кики, — бог всех морей!

Лицо Дилана мгновенно изменилось. Тритон как бы замкнулся, и это встревожило девушку. Дилан заговорил не сразу, а когда наконец решился, его голос звучал так, словно на тритона разом обрушились и печаль, и тяжелые воспоминания.

— Нет, Кристина. Я не похож на богов. Моя мать была простой нимфой, и она предпочитала жить в реках и ручьях, а не в океане. А мой отец был человеком. Когда мать забеременела, она пошла к Лиру и попросила даровать ей человеческое тело, чтобы навсегда остаться со своим возлюбленным-человеком. Лир согласился, но, когда моя мать покинула водную стихию и пришла к любимому, отец отказался от нее — Дилан стиснул зубы и отвел взгляд от Кики. — Он был уже семейным, женатым человеком. Ему совсем не нужна была морская женщина и ее незаконный отпрыск. Моя мать вернулась в воду, и там я и родился. Но она так и не нашла покоя. Она постоянно возвращалась в реку, туда, где встретила моего отца и полюбила его. Когда она поняла, что ждать его нет смысла, она убила себя. Лир позволил мне оставаться в его хрустальном дворце, пока я был юн, и мы с Ундиной были товарищами по детским играм. Когда же я стал взрослым, он даровал мне те воды, где сливаются река и море. Думаю, великий морской бог надеялся, что под моим присмотром другие речные нимфы не поддадутся страсти к мужчинам с суши. Но я не сын бессмертных; я не такой, как ты. Возможно, ты этого не понимала. Прости, что я раньше не объяснил тебе разницу. — Дилан по-прежнему не смотрел ей в глаза.

— Дилан… — Кики взяла его за подбородок и заставила повернуть голову. Лицо тритона было напряженным, застывшим, но Кики прекрасно видела боль в его глазах. — Мне очень жаль твоих родителей, но это ничуть не меняет моих чувств к тебе. Как ты мог подумать, что это может иметь для меня значение?

80